Any Manc worth their salt knows when they're being mithered by a numpty and can tell the difference between mingin' and mint.
But if someone told you they were feeling a bit 'frabbit' after a 'dree' day at work would you have a clue what they were going on about?
We've trawled through Elizabeth Gaskell's ground-breaking 1848 novel Mary Barton: A Tale of Manchester Life to unearth 19 fascinating examples of Mancunian dialect largely lost in the mists of time.
Mrs Gaskell's husband, the Rev William Gaskell, was fascinated with the language used by working class Mancs and went to great lengths in the footnotes of Mary Barton to explain its meaning.
Some of the slang - such as 'ritling' to describe a child suffering from rickets - thankfully isn't really applicable to modern-life.
But one or two other words, such as 'nesh' to describe someone soft or weak and 'wick' to describe something full of life, are still used today.
Below we've rounded up some of our favourite old dialect - do you recognise any of it?
Farrantly - pleasant-looking
Frabbit - peevish, ill-tempered
Clem - starving
Cowd - cold
Get the latest updates from across Greater Manchester direct to your inbox with the free MEN newsletter
You can sign up very simply by following the instructions here
Lile - little
Wick - alive
Nesh - someone who is soft or weak
Ritling - a weakling or a child that suffers from rickets
Cotched - caught
Rucks - a large quantity
Down-lying - having a lie-in
Disremember - forget
Pobbies or pobs - a child's portion of porridge
Baggin-time - time of the evening meal
Dree - long and tedious
Gloppened - amazed, frightened
Liefer - rather
Knob-sticks - those who agree to work at lower wages
Cricket - a stool
Get breaking news first on the free Manchester Evening News app - download it here for your Apple or Android device. You can also get a round-up of the biggest stories sent direct to your inbox every day with the MEN email newsletter - subscribe here. And you can .